martes, 8 de marzo de 2016

Aprendiendo árabe



Pues por inevitable aclamación popular (es la tercera pregunta que más respondo cuando vuelvo a casa, las otras dos merecen un post aparte) os voy a contar cómo llevo lo de hablar árabe.

Después de más de un año por el desierto os puedo confesar que mi árabe no llega ni al básico. Uso a diario las palabras mas normales (hola, adiós, cómo estás?, gracias, de nada y los números) pero del resto poca cosa. Y no es que no quiera eh! Intento hacer todos los días mis 20-30 minutos de árabe online con el programa Rosetta Stone (que más abajo os cuento cómo funciona) aunque a veces no lo consigo. También tenemos unos cuadernillos rubio para niños y unas cartas con las letras, así que por material no es!

Pero empecemos por el principio que os veo muy perdidos. Para saber más sobre el idioma árabe tenemos wikipedia (pinchando aquí), pero yo os voy a contar algunas curiosidades sobre el idioma que encontré buceando por la red y que por supuesto sufro a diario.

1.- Estamos hablando del quinto idioma más hablado del planeta, con más de 280 millones de hablantes nativos, mientras que 353 millones lo hablan como segunda lengua. Es idioma oficial en 26 países y una de las seis lenguas oficiales de las Naciones Unidas.

2.- La mayoría de expertos sostiene que este idioma es uno de los 6 más difíciles de aprender. 

3.- Es llamado por los árabes "la lengua del Dhad" الضاد لغة, porque creen que esa letra ض no la hay en ningún otro idioma del mundo.

4.- El árabe Estándar الفصحى es entendido (generalmente) por la mayoría de los árabes, pero no se habla en la calle en ningún país del mundo, ninguno. Es la lengua de las instituciones, de la enseñanza, de la escritura, y el mayoritario en los medios de comunicación.
Dibujo con caligrafía árabes
5.- Hay decenas de dialectos árabes, a veces muy diferentes entre sí, pero se dividen en dos principales, mashrequíes (orientales) y magrebíes (occidentales). El más comprendido entre los árabes es el dialecto egipcio المصرية العامية, por ser el país árabe más poblado y también por su producción cinematográfica y su presencia mediática y artística en general.

6.- Aunque es el idioma litúrgico del Islam (y del Corán), menos del 30% de los musulmanes tienen como idioma materno al árabe.

7.- Se podría pensar que el alfabeto árabe es relativamente sencillo de aprender, pues posee sólo 28 letras, pero la mayoría de ellas admiten hasta 4 formas diferentes de escritura y cada una de ellas con una pronunciación distinta. A eso hay que añadir que no hay diferencia entre mayúsculas y minúsculas, y que las vocales muchas veces no se transcriben en los textos, sino que se deducen.

8.- Hay más de diez idiomas que no son árabes pero que se escriben en letras árabes, como el persa, urdu, malayo, kurdo, otomano (el turco hasta los años 20)...

9.- La escritura árabe es ligada y cursiva, se escribe de derecha a izquierda, la forma de la letra varía por la posición que ocupa en las palabras, no tiene mayúsculas, hay vocales cortas y vocales largas que se expresan con tres letras a, i, o ( ي و ا ). El orden de lectura y escritura es de derecha a izquierda; pero con una excepción: los números, que se leen de izquierda a derecha. ¿La razón? En aquella época, al tallar las tablas, el martillo se manejaba con la mano derecha y el cincel con la izquierda; por lo que era mucho más sencillo tallar de derecha a izquierda.


10.- Es de los idiomas más ricos en vocabulario. Por ejemplo, "león" أسد en árabe tiene más de trescientos sinónimos, hay más de cincuenta formas de expresar "amor" حب.

11.- Después del latín, es la segunda lengua que más ha influido en el castellano. Se calcula que más de cuatro mil vocablos españolas son de raíz árabe. Muchos de ellos se usan diariamente, como por ejemplo: azúcar, hasta, guitarra, naranja, fulano y mengano, ojalá y... ¡olé!

12.- Mohamed: es el nombre más común del mundo. Se calcula que más de 150 millones de personas responden a este nombre. Como todo en esta vida tiene su razón de ser: se trata del nombre del profeta del Islam (Mahoma).

Todo muy fácil ¿eh?

Bueno vamos al lío que si no os rompo mucho la cabeza. C. y yo empezamos intercambiando clases de español con un chico egipcio muy majete que quería mejorar su español. 4h por semana (2h español-2h árabe) y algunos cafés después tuvimos que dejar el intercambio, incompatibilidad horaria, una pena. Estas "clases", aunque breves, nos sirvieron para darnos cuenta de que esta aventura sería casi una misión imposible. Desde el primer día ya nos avisó de que tardaríamos mas de 6 meses en entender más o menos lo que pasa a nuestro al rededor, mas de 1 año para poder charlar y toda la vida para poder leer. Muy alentador todo. C. mejoró mucho su vocabulario para entrenar, pero yo sólo mejoré un poco mi pronunciación.

Al día siguiente de dejar el intercambio, me llegó un mail de la universidad donde me ofrecían el método Rosetta Stone para aprender idiomas de forma totalmente gratuita. Solicité el árabe a pesar de leer muy malas críticas sobre el sistema, pero no tenía nada que perder. Lo que dice wikipedia sobre el método es lo siguiente: "Rosetta Stone utiliza una combinación de imágenes, texto y sonido, donde los niveles de dificultad suben a medida que el estudiante avanza. En estas lecciones el estudiante aprende vocabulario y funciones gramaticales sin traducción alguna. El objetivo del programa es que los estudiantes aprendan el idioma que estudian de la manera que aprendieron su idioma materno." (aquí continúa si queréis mas información).

Y en esas estoy, peleándome con las fotitos y la pronunciación. Por ahora llevo un par de lecciones y puedo decir que no soy consciente de haber aprendido nada de nada, pero no pierdo la esperanza. Para finalizar os dejo un pequeño video de mi "clase" de hoy, para que os hagáis una idea de cómo va el tema.

ma'a ssalamah habibis!